Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Svi prevodi - chronotribe

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 41 - 56 od oko 56
<< Sledeci1 2 3
43
Izvorni jezik
Portugalski brazilski te amo mais do que ontem, te amo menos do que...
te amo mais do que ontem, te amo menos do que amanhã.

Završeni prevodi
Latinski Te hodie plus quam heri amo; te minus hodie...
17
Izvorni jezik
Grcki αγαπώ τα τριαντάφυλλα
αγαπώ τα τριαντάφυλλα
ψάχνω να βρω τη μετάφραση στα λατινικά

Završeni prevodi
Latinski Rosis delector.
32
Izvorni jezik
Engleski the happiness is only real when shared
the happiness is only real when shared

Završeni prevodi
Latinski Felicitas nulla vera est nisi communis.
138
Izvorni jezik
Engleski My constant love
My constant
My Constant love beyond death
My Constant companion beyond life

From: XXX To: XXX

I love you

Thank you

I´m sorry

Move on

Goodbye
It´s for my ex-fiance(a woman). She´s returning home, far away for personal reasons, so I need to put this on two rings. But later i´ll see which part goes in what ring. I hope you can help me.
Besides this was written on spanish but i figure out there would be more english - latin translators than espanish - latin.
Thank for the suggestion chronotribe. As you´ll see i changed the text.

Završeni prevodi
Latinski Mea lux fidelis
58
Izvorni jezik
Portugalski brazilski O Céu é meu Teto, a Terra é minha Pátria e a...
O Céu é meu Teto, a Terra é minha Pátria e a Liberdade é minha Religião.

Završeni prevodi
Latinski Tectum meum caelum, patria mea orbis terrae...
33
Izvorni jezik
Svedski Jag vet att jag inte vet, alltså vet jag
Jag vet att jag inte vet, alltså vet jag
jag vet att jag inte vet någonting alltså vet jag någonting på ett ungefär, fast kortare

Završeni prevodi
Francuski Je sais que je ne sais pas, donc je sais.
Spanski Yo sé que no sé, por lo tanto sé.
Latinski Scio me nescire, ergo scio.
Italijanski Io so che non so, pertanto io so.
70
10Izvorni jezik10
Engleski The most beautiful things in life you can not...
The most beautiful things in life you can not explain, you feel them in your heart.

Završeni prevodi
Turski En güzel şeyler
Latinski Pulcherrimae res in uita...
18
Izvorni jezik
Latinski abusus non tollit usum
abusus non tollit usum

Završeni prevodi
Francuski L'abus n'exclut pas l'usage.
43
Izvorni jezik
Engleski What God has joined together let no man put...
What God has joined together let no man put asunder
from bible

Završeni prevodi
Latinski Quod Deus iunxit homo non separet.
71
Izvorni jezik
Latinski is quae potatum cole gens pleno ore senatum,...
is quae potatum cole gens pleno ore senatum, securi ut sitis nam facit ille sitis.
texto extraído de um livro de hidráulica

Završeni prevodi
Francuski Toi, peuple qui viens boire, honore le sénat à pleine voix...
162
19Izvorni jezik19
Latinski Silet per diem universus, nec sine horrore...
Silet per diem universus, nec sine horrore secretus est; lucet nocturnis ignibus, choris AEgipanum undique personatur; audiuntur et cantus tibiarum, et tinnitus cymbalorum per oram maritimam.
Seems to come from CAII JULII SOLINI DE MIRABILIBUS MUNDI CAPITULA XIV, quoted in Arthur Machen's The Great God Pan.

Semble être extrait de CAII JULII SOLINI DE MIRABILIBUS MUNDI CAPITULA XIV, cite dans The Great God Pan d'Arthur Machen

Note: I already searched for this on the net - the YahooAnswer proposition is wrong (it's the translation of another quote from the book)
Note: J'ai deja effectue des recherches sur internet - la traduction proposee par un internaute sur YahooAnswer est fausse (il s'agit de la traduction d'une autre phrase citee ailleurs dans le texte)

Merci d'avance

<edit> "chorus" with "choris" </edit> (05/05/francky thanks to translator's notification)

Završeni prevodi
Francuski Fragment de la description du mont Atlas
Engleski Mount Atlas
Holandski Berg Atlas
Nemacki Berg Atlas
189
Izvorni jezik
Latinski Duci ptotinus jussit ; ne tamen omnia inhumane...
"Duci protinus jussit ; ne tamen omnia inhumane faceret adversum patrem, ad cenam illum eo die invitavit. Propinavit illi Caesar heminam et posuit illi custodem : perduravit miser non aliter quam si filii sanguinem biberet."
<edit> "ptotinus" with "protinus"</edit> (05/05francky thanks to translator's notification)

Završeni prevodi
Francuski Il ordonna qu'on le mène au supplice...
43
Izvorni jezik
Latinski Qvasi rosa plantata svper rivos aqvarvm...
Qvasi rosa plantata svper rivos aqvarvm frvtificate
replacing "u" with "v" just doesn't make sense, some also replace "v" with "u", that just adds to the confusion, as sometimes it goes with "u" replaced by "v" and sometimes with "v" replaced by "u". -eg : "perduravit", should one read "perdvrauit"? - Ha!)


Završeni prevodi
Francuski Comme des rosiers plantés au-dessus des eaux courantes...
Engleski Bud forth like the rose planted on the banks of the water.
Spanski Echad brotos como la rosa plantada
Portugalski Crescei como a roseira...
<< Sledeci1 2 3